Image Gallery Francesco Serratore

FIGURA 1. Nell’immagine a sinistra possiamo vedere in rosso la regione del Zhejiang. Mentre a destra possiamo vedere il dettaglio della prefettura di Wenzhou dove è presente la contea di Wencheng. FIGURA 2. Primo festival delle marionette di Wencheng, anno 2014. Il quinto da destra della prima fila è Huan Bingkuan, il marionettista della “Compagnia di Marionette del Drago di Wencheng” (foto concessa da H. Bingkuan). FIGURA 3. Momento finale di un rituale di fertilità realizzato con le marionette a Fu’ao il giorno successivo allo spettacolo presentato nell’articolo (foto: F. Serratore). FIGURA 4. Paesaggio del villaggio di Fu’ao (foto: F. Serratore) FIGURA 5. Due anziani e due bambini del villaggio di Fu’ao in attesa delle marionette. Nello sfondo si notino le effigi delle divinità taoiste (foto: F. Serratore). FIGURA 6. Altare sacrificale posizionato di fronte al palcoscenico di Fu’ao dove avrà inizio lo spettacolo delle marionette (foto: F. Serratore). FIGURA 7. Erhu e violoncello durante uno spettacolo di marionette a Wencheng. In primo piano con l’erhu Yong Zhong, presidente dell’associazione per la musica etnica di Wencheng (foto: F. Serratore). FIGURA 8. Alcuni membri della formazione musicale dello spettacolo a Fu’ao. Nella foto si possono osservare alcuni dei principali strumenti musicali (frame da video di F. Serratore). FIGURA 9. Fan Fan, barista cinese della provincia di Milano mentre osserva il backstage dello spettacolo di marionette a Fu’ao (foto: F. Serratore). FIGURA 10. Locandina dell’evento Embrace China 2015. Nella locandina non vi sono i luoghi e le date precise degli eventi, in quanto la stessa viene utilizzata per diverse occasioni. Si possono però leggere in basso gli uffici responsabili dell’organizzazione e i principali sponsor. Organizzazione generale: Zhongguo hualian (ufficio nazionale per la diaspora cinese). Organizzatori esecutivi: ufficio regionale per la diaspora di Wenzhou e ufficio culturale della città di Wenzhou. Sponsor principali: associazioni dei migranti cinesi d’Italia e di Francia. FIGURA 11. Momento dello spettacolo di marionette a Milano durante l’evento Embrace China 2016. La foto è stata scaricata dal sito (ultimo accesso: 12 dicembre 2019). FIGURA 12. Suonatore di oboe suona durante lo spettacolo di marionette a Fu’ao (foto: F. Serratore). FIGURA 13. Il marionettista Bingkuan durante la performance a Fu’ao (foto: F. Serratore). FIGURA 14. Momenti dell’allestimento di uno spettacolo di marionette a Wencheng Daxue in occasione dei festeggiamenti del capodanno cinese (foto: F. Serratore). FIGURA 15. Momento iniziale della performance rituale a Fu’ao (foto: F. Serratore). FIGURA 16. Alcuni caseggiati del villaggio di Fu’ao (foto: F. Serratore).

Relazione fra parlato e cantato nei repertori di emisyô ed esyongano dei bakonzo (Uganda)

FIGURA 1. Erissanya suona l’enyamulera nel villaggio di Kiondo (Kasese, 2007, foto: C. Zavaroni). FIGURA 2. Rappresentazione grafica dell’improvvisazione canora eseguita dal musicista Eryssanya FIGURA 3. Da sinistra, Zedekyia e Kule Apolo Ngholhogho, Ibanda 2008 (foto: V. V. Crupi). FIGURA 4. Trascrizione melodica della massima filosofica presente nel brano Ng’andira Ekyoghero FIGURA 5. Trascrizione dei primi due versi proverbio Kikalíkyi kyána kisáka eseguito da Daudi Isebani (Esempio audio 5). FIGURA 6. Rapprresentazione grafica del proverbio Kikalíkyi kyána kisáka (secondo verso) eseguito da Daudi Isebani il 19 agosto 2008 (Esempio audio 5). La linea blu (o più scura) rappresenta il profilo melodico la linea rossa (o più chiara) l’intensità. In basso il testo. FIGURA 7. Isebani Daudi Bwambale villaggio di Nyakalenghigya, 2008 (foto: V. V. Crupi). FIGURA 9. Rappresentazione del profilo melodico del proverbio cantato Munaghénda ekyaghánda FIGURE 10A-B. Analisi paradigmatica della parola munaghénda e delle sue varianti nel proverbio cantato Munaghénda ekyaghánda: analisi e rappresentazioni grafiche effettuate con i software Melodyne (10A) e Praat (10B). Nella Fig. 10A la linea sovrapposta alla forma d’onda indica il pitch, nella Fig. 10B la linea sovrapposta allo spettrogramma indica l’intensità Esempio audio 6a: in sequenza le occorrenze nel canto della parola munaghenda e delle varianti analizzate, versi I, II, VI, VII dell’Esempio audio 6). FIGURE 10A-B. Analisi paradigmatica della parola munaghénda e delle sue varianti nel proverbio cantato Munaghénda ekyaghánda: analisi e rappresentazioni grafiche effettuate con i software Melodyne (10A) e Praat (10B). Nella Fig. 10A la linea sovrapposta alla forma d’onda indica il pitch, nella Fig. 10B la linea sovrapposta allo spettrogramma indica l’intensità Esempio audio 6a: in sequenza le occorrenze nel canto della parola munaghenda e delle varianti analizzate, versi I, II, VI, VII dell’Esempio audio 6). FIGURA 11. Donne e bambini del villaggio di Kisamba. In primo piano a sinistra gli interpreti Justine e Augustine, 2007 (foto: C. Zavaroni). III_1_2020_04.Crupi_Page_27_Image_0001 FIGURA 12. Trascrizione parte cantata Kathungu tongolha mwira waghu. FIGURA 13. Trascrizione parte cantata Nzubya kino, nzubya nakirya (Esempio audio 9, 01:10). FIGURA 14. Trascrizione parte cantata Kabathikyi mbatika bithi (Esempio audio 9, 01:22). FIGURA 15. Trascrizione parte cantata Owambanire wakasimba nesya muhemba (Esempio audio 9, 09:06). FIGURA 16. Trascrizione parte cantata Wakasimba wamabu manawe ghuti! (Esempio audio 9, 09:16). 10 videos found 1 – Esyongwe: sisiri hano 43views 2 – Ng’andira ekyoghero con accompagnamento strumentale 25views 3 – Ng’andira ekyoghero senza accompagnamento strumentale 50views 4 – Ng’andira ekyoghero: declamazione del testo 36views 5 – Kikalíkyi kyána kisáka 36views 6 – Munaghenda Ekyaghanda 22views 6a – Munaghenda 31views 7 – Namukali syalya bwami, okowabo inyalya 32views 8 – Isi wabya ukalhaba okwa mukali mukulhu uthathamubulya erihano 30views 9 – Akasimba 26views III_1_2020_04.Crupi

Audio gallery Marco Romano Coppola

8 videos found 1 – Sequenza di 5 ilahije 136views 2 – Ilahije della confraternita halveti 86views 3 – Ako pitaš za Derviše svijeta 77views 4 – Sensin yā ʻAlī medet Allāh 77views 5 – Ah mori lulja e sarit 123views 6 – Zikr 119views 7 – Tekbir 73views 8 – Ṣalwāt 61views